martes, diciembre 19, 2017

El partisano

Cuando viajas por Italia y te encuentras cosas como ésta comprendes que allí hicieron los deberes que aquí llevamos tanto tiempo posponiendo.





Cuando irrumpieron atravesando la frontera
Fui conminado a rendirme
Esto no lo podía hacer
Cogí mi arma y desaparecí

He cambiado de nombre tan a menudo
He perdido a mi mujer e hijos
Pero tengo muchos amigos
Y algunos de ellos están conmigo

Una anciana nos dio cobijo
Nos mantuvo escondidos en el desván
Entonces llegaron los soldados
Ella murió sin un susurro

Éramos tres esta mañana
Sólo quedo yo esta tarde
Pero debo continuar
Las fronteras son mi prisión

Oh el viento, el viento está soplando
Por entre las tumbas el viento está soplando
La libertad pronto llegará
Entonces saldremos de entre las sombras...

2 comentarios:

Bricd dijo...

Y por ésas que le remitiría además, en el mayor sentido y no sólo figurado a esta otra:

http://deicalogoamicus.blogspot.com.es/2012/12/os-sucesos-do-cambedoa-unos-les.html

[...NON ME MATEDES, QUE DEIXO SETE FILLOS..pág 41,42.]

Que aunque cante Leonardo, también valen estas otras; ambas:

https://www.youtube.com/watch?v=lpH3TDRr3mQ

https://www.youtube.com/watch?v=0C07QuZL93g

Aunque luego sigan diciendo que aquella amnistía fue así, la mejor y muy necesaria.
Pues tengo muchas dudas de ello y más si fue vivido.

No veremos placas ni camafeos de ese tipo ni a tiros, salvo que te encuentres en O Cambedo. Pero para eso hay que ser pastor lusitano, como Viriato que por Verín, tal vez, anduvo:

http://farm2.static.flickr.com/1647/25127717082_d7b25e576e_b.jpg

Il Gatopando dijo...

No conocía esta versión de El partisano ni a Espaldamaceta. Siempre está bien tener una adaptación más de "andar por casa", alcanza a gente a la que a lo mejor no le llega la de Cohen.

En cuanto a lo otro, a lo mejor habría que adaptar la canción y donde dice tumbas decir:
El viento, el viento está soplando
Por entre las cunetas el viento está soplando

y hacerla así más española, más nuestra.

Saludos